白居易《钱唐湖春行》翻译及创作背景

所属类别:文学常识   阅读量:2824   时间:2019-11-04

《钱唐湖春行》是唐代诗人白居易创作的一首描写杭州西湖的七律。下面是小编为你带来的白居易《钱唐湖春行》翻译及创作背景,欢迎阅读。《钱唐湖春行》原文

孤山寺北贾亭西⑵,水面初平云脚低⑶。

几处早莺争暖树⑷,谁家新燕啄春泥⑸。

乱花渐欲迷人眼⑹,浅草才能没马蹄⑺。

最爱湖东行不足⑻,绿杨阴里白沙堤⑼。

注释

⑴钱唐湖:杭州西湖的别称。因古时杭州名为钱唐,故名。后来写成“钱塘湖”。

⑵孤山寺:在西湖白堤孤山上。贾亭:唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存。

⑶初平:远远望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平。云脚:古汉语称下垂的物象为“脚”,如下落雨丝的下部叫“雨脚”。这里指下垂的云彩。(接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时)

⑷暖树:向阳的树。

⑸新燕:春时初来的燕子。

⑹乱花:指纷繁开放的春花。

⑺没(mò):隐没。

⑻湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。足:满足。

⑼白沙堤:指西湖东面的白堤,上有断桥等名胜。

《钱唐湖春行》翻译

行至孤山寺北,贾公亭西,举目远眺,但见水面涨平,白云低垂。

几只黄莺,争先飞往向阳树木;谁家燕子,为筑新巢衔来春泥?

鲜花缤纷,几乎迷人眼神;野草青青,刚好遮没马蹄。

湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。

《钱唐湖春行》创作背景

唐穆宗长庆二年(822年)七月,白居易被任命为杭州的刺史,唐敬宗宝历元年(825年)三月又出任了苏州刺史。这首《钱唐湖春行》当作于长庆三、四年(823、824年)间的春天。

最新作文
[日记]

朋友,闺蜜

2025-03-20
[日记]

魔法星球

2025-03-20
[日记]

游戏日记?西普大陆?初来乍到

2025-03-20
[日记]

我最喜欢的花——菊花

2025-03-20
[日记]

我的可爱玩具

2025-03-20
[日记]

可怜的小猫(2)

2025-03-20
[日记]

吃圣诞烤鸡

2025-03-20
[日记]

中国梦,我的梦。

2025-03-20
[日记]

玩电子百拼

2025-03-20
[日记]

文具盒里的挣吵

2025-03-20
精选范文
[周记]

奥运开幕式

2025-05-01
[诗歌]

我好想当一次“小偷”

2025-05-01
[散文]

走进那颗心

2025-05-01
[写人]

弟弟啊,弟弟......

2025-05-01
[诗歌]

墓歌

2025-05-01
[诗歌]

十四岁意味着什么

2025-05-01
[诗歌]

给我快乐的暑期

2025-05-01
[散文]

幸福逃之夭夭

2025-05-01
[写景]

玉兰仙子

2025-05-01
[散文]

写作――我的翅膀

2025-05-01
请在APP中进行此操作
扫描二维码下载APP
好学生作文APP下载